INGLIZCHA QO‘SHMA SO‘ZLARNI O‘ZBEK TILIGA TARJIMA QILISHDA PRAGMATIKANING O‘RNI

Authors

  • Anarbayev Orzubek Raxmanovich Aniq va ijtimoiy fanlar universiteti, katta o’qituvchi

Keywords:

pragmatika, qo’shma so’z, kontekstual tarjima, madaniyatlararo farqlar, pragmatic yondashuv,

Abstract

Zamonaviy kommunikatsiya va globalizatsiya jarayonlarining tezlashuvi bilan, turli tillar o‘rtasidagi interaktiv aloqalar kuchaymoqda. Ingliz tilining jahon miqyosidagi dominantligi, ayniqsa, ilmiy, texnikaviy va madaniy sohalarda uning o‘zgarishsiz qolishi zaruratini tug‘dirdi. Shu bilan birga, ingliz tilidagi qo‘shma so‘zlarni boshqa tillarga, xususan o‘zbek tiliga tarjima qilishda faqat grammatik qoidalarga asoslanish yetarli bo‘lmaydi. Bu jarayonda pragmatika – ya'ni, tilning ijtimoiy va ma'no nuqtai nazaridan kontekstual o‘zgarishlarni inobatga olish zarur. Mazkur maqolada inglizcha qo‘shma so‘zlarni o‘zbek tiliga tarjima qilishda pragmatik yondashuvning o‘rni va ahamiyati tahlil qilinadi.

References

1. Grice, H. P. (1975). Logic and Conversation. In P. Cole & J. Morgan (Eds.), Syntax and Semantics 3: Speech Acts (pp. 41-58). New York: Academic Press.

2. Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman.

3. Nida, E. A. (2001). Language and Culture: Contexts in Translating. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.

4. Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. New York: Prentice Hall.

5. Venuti, L. (2012). The Translation Studies Reader. London: Routledge.

6. Anarbaev O., Rustamov I. ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ: ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА: ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ //Журнал иностранных языков и лингвистики. – 2022. – Т. 4. – №. 4.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:qxL8FJ1GzNcC

7. Анарбаев О. Р. ИНГЛИЗ ТИЛИДА НЕОЛОГИЗМЛАР ҲОСИЛ БЎЛИШИДА ҚЎШМА СЎЗЛАР САМАРАДОРЛИГИГА ДОИР //Международный Журнал Искусство Слова. – 2020. – Т. 3. – №. 6.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:u-x6o8ySG0sC

8. Rahmanovich A. O. Corpus of parallel texts-As anefficient working tool of a modern translator //Asian Journal Of Multidimensional Research. – 2021.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:IjCSPb-OGe4C

9. Rahmanovich A. O. INGLIZ GAZETASI MATNINING LEKSIK-GRAMMATIK XUSUSIYATLARI //THE THEORY OF RECENT SCIENTIFIC RESEARCH IN THE FIELD OF PEDAGOGY. – 2023. – Т. 1. – №. 7. – С. 76-82.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:aqlVkmm33-oC

10. Rahmanovich O. A. et al. Linguistic features of compound words in English and Uzbek languages //European Journal of Molecular and Clinical Medicine. – 2020. – Т. 7. – №. 2. – С. 925-932.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:u5HHmVD_uO8C

11. Rahmanovich A. O. METHODS AND PROBLEMS OF TRANSLATING ENGLISH NEWSPAPER TEXTS INTO UZBEK, Finland International Scientific Journal of Education //Social Science & Humanities. – 2023. – Т. 2. – С. 20.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:UeHWp8X0CEIC

12. Anarbaev O. Orzubek USING TPR (TOTAL PHYSICAL RESPONSE) TEACHING METHOD AT CLASS: USING TPR (TOTAL PHYSICAL RESPONSE) TEACHING METHOD AT CLASS //Журнал иностранных языков и лингвистики. – 2022. – Т. 4. – №. 4.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:roLk4NBRz8UC

13. Rakhmanovich A. O. SPECIAL FEATURES OF TRANSLATING ENGLISH NEWSPAPER TEXTS.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:4DMP91E08xMC

14. Rahmanovich A. O. SPECIFIC FEATURES OF THE PUBLICISTIC STYLE IN ENGLISH //INEQUALITY AND POLICY: THEORY AND EVIDENCE.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:qjMakFHDy7sC

15. Raxmanovich A. O. TRANSLATION METHODS OF NEWSPAPER AND JOURNALISTIC TEXTS //INNOVATION IN THE MODERN EDUCATION SYSTEM. – 2023. – Т. 3. – №. 36. – С. 1-5.

https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:Wp0gIr-vW9MC

16. Rakhmanovich A. O. TRANSLATION TRANSFORMATIONS FOR TRANSLATING NEWSPAPER TEXTS //SO‘NGI ILMIY TADQIQOTLAR NAZARIYASI. – 2024. – Т. 7. – №. 1. – С. 111-117.

17. https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=XdwAZK0AAAAJ&sortby=title&citation_for_view=XdwAZK0AAAAJ:mVmsd5A6BfQC

Downloads

Published

2024-12-01